В Турции судят переводчика за роман Чака Паланика


Переводчику и издателю романа Чака Паланика под названием "Снафф" может грозит до трех лет тюремного заключения, по обвинению в публикации непристойного материала.

Роман "Снафф", вышедший в Турции под названием "Смертельное порно", вызвал в обществе противоречивую реакцию.

На судебном заседании прокурор отметил, что моральные и этические нормы во всех странах разные, и роман идет в противоречие с турецкими ценностями. Также подчеркивалось, что книга была издана без каких-либо возрастных ограничений, несмотря на то, что на протяжении всего повествования в ней встречается множество описаний сцен сексуального характера.

Издатель, Хасан Басри Чыплак, отвергает все обвинения. По его словам, он просто хотел представить публике популярного западного писателя.

В Турции Чак Паланик внесен в список "сомнительных авторов", куда помимо него уже включены Филип Рот и Маркиз де Сад.

Напомним, роман Паланика "Снафф" вышел в 2008 году. В книге рассказывается о порнозвезде Касси Райт, решившей завершить свою карьеру. Свой уход Райт собирается отметить, занявшись перед камерами сексом с шестьюстами мужчинами.

Источник: Подробности
54321
(Всего 0, Балл 0 из 5)
Facebook
LinkedIn
Twitter
Telegram
WhatsApp

При полном или частичном использовании материалов сайта, ссылка на «Версии.com» обязательна.

Всі інформаційні повідомлення, що розміщені на цьому сайті із посиланням на агентство «Інтерфакс-Україна», не підлягають подальшому відтворенню та/чи розповсюдженню в будь-якій формі, інакше як з письмового дозволу агентства «Інтерфакс-Україна

Напишите нам