Насильно малограмотные укры

В Украине как-то сам собой затих процесс, который с легкой руки центральных властей уже получил громкое название – «языковой сепаратизм». А к началу лета этого года Донецкий, Харьковский и Луганский облсоветы, а также Севастопольский, Харьковский, Луганский, Донецкий, Днепропетровский и Николаевский городские советы уже предоставили русскому языку статус регионального. Аналогичные процессы проходили в Херсонской и Одесской областях, во многих других городах, где большинство составляет так называемое русскоязычное население.

По требованию официального Киева местные прокуроры попытались опротестовать решения советов, обвинив их в превышении конституционных полномочий. Однако тамошние депутаты большинством голосов отклонили протесты прокурорских по очень простой причине: это, мол, неотъемлемое право граждан – решать, на каком языке им разговаривать, получать образование, учить детей. Причем право, закрепленное Европейской хартией региональных языков и языков меньшинств, которую ратифицировала Верховная Рада предыдущего созыва.

Киев, конечно, продолжает настаивать на своем. Потому что языковой вопрос все равно так или иначе всплывет. Потому что эта проблема – гораздо глубже, чем конъюнктурное противостояние политиков, ищущих применение своей бурлящей энергии накануне и после любых выборов. Она уже давно неотъемлема от общего процесса становления независимого украинского государства и затрагивает широкие слои населения, которые должны не просто выбирать, на каком языке им общаться. Речь идет о культурной переориентации и даже о цивилизационном выборе под лозунгом «Геть від Москви!».

Отношение граждан Украины к русскому и украинскому языкам сегодня отлично иллюстрирует случай, произошедший во время недавнего заседания клуба «Украинский диалог» в Алуште. Украинские и российские депутаты парламентов, политологи и журналисты собрались в отремонтированном на российские деньги по самым последним технологиям пансионате по приглашению его русского хозяина обсудить актуальные двухсторонние проблемы. И, разумеется, выдать очередные рецепты, как их улучшить и предотвратить прохождение Украиной «точки невозврата» в отношениях со «старшей сестрой».

Все было чинно и даже гламурно. В перерывах между высоким умничаньем гостям подавали изысканные иностранные блюда, ненавязчиво предваряя обеды и ужины описанием меню на специальных листках. И в один из обедов гостям предложили… «салат с осетрины». Хорошо приготовленный и отлично поглощаемый под неплохие вина. Но вышколенные на иноземный же манер официанты так и не поняли, почему их клиенты так весело смеются, читая «решпект». Для них уже не было разницы между предлогами «с» и «из»…

«Украинизмы» в русском языке и «русизмы» в украинском – это обычное явление в стране, где большинство населения в быту общается на русском языке, а во многих детсадиках, школах, вузах, госучреждениях их заставляют в принудительном порядке изучать «мову» и общаться на ней…

В итоге, многие граждане Украины, особенно молодые в регионах, где десятилетиями они и их родители общались по-русски, русский язык УЖЕ не знают, а украинский ЕЩЕ не выучили. Да что там молодые! Порой с самых высоких трибун звучит такой дикий суржик, по сравнению с которым даже песни пресловутой «поп-звезды» Верки Сердючки кажутся изысканной речью академиков-словесников. Показательно в этом плане отметился и главный «столп» украинизации и «национального возрождения» – президент Украины Виктор Ющенко. Он официально и торжественно предложил «освобожденным от антинародного режима» согражданам отметить… «роковыны «оранжевой» революции». То есть первую годовщину успешного завершения этого мероприятия, приведшего его к власти. Многие знающие оба языка были шокированы безграмотностью лидера страны. Но как потом ни потешались все, кому не лень, глава «оранжевой» Украины так и не понял разницы между специфическими в украинском языке терминами – «РОКОВИНИ» (исключительно годовщина со дня смерти) и «РІЧНИЦЯ» (собственно, любая годовщина любого события). Ющенко не знал и не знает этой разницы. И потому до сих пор он предлагает согражданам отмечать именно «роковыны» чего угодно, а его верноподданно-фильтровальная пресс-служба заботливо так и не донесла до «верховных ушей» разницу и отношение к президентским высказываниям простых украинцев…

И потому украинский и русский языки в Украине – это вопрос скорее политический, чем актуальный или насущный в широком смысле этого слова – с точки зрения интересов граждан. Он был и остается средством политических спекуляций для достижения высоких результатов во время любых электоральных кампаний. Причем так повелось изначально. С провозглашением независимости страны часть ее политикума (национал-демократы из Народного руха Украины и созданных на его осколках политических партий) и украиноговорящей творческой интеллигенции строила свою деятельность на критике политики Российской империи и СССР, направленной, по их мнению, на насильственную русификацию Украины. Чаще всего вспоминались Валуевский циркуляр (1863) и Эмский указ (1876) времен Империи, якобы запрещавшие употребление украинского (малороссийского) языка, а также преследования украинских патриотов-нацвозрожденцев в 30-х годах прошлого века сталинистами и в 70-80-х годах – коммунистами предпоследнего коммунистического вождя Украины Владимира Щербицкого. Они развернули деятельность по внедрению украинского и вытеснению русского языка из всех сфер жизни страны.

Другая часть политиков (в основном левой или пророссийской ориентации) всегда разыгрывала карту так называемого русскоговорящего населения – людей, общающихся на русском языке. Впервые этот вопрос громко «выстрелил» в 1994 году, когда Леонид Кучма смог стать президентом страны, обещая юго-восточным регионам Украины, в том числе, и придание русскому языку статуса второго государственного. Но, придя к власти, Кучма очень быстро забыл о своих обещаниях. И в стране за считанные месяцы установился своеобразный консенсус разных политических элит. «Красные директора» и «новые украинцы» осваивали рыночные правила игры и занимались народным хозяйством и собственным бизнесом (базисом), «прихватизируя» все, что плохо лежало. А национал-демократам была отдана на откуп духовно-культурная сфера. Усилиями последних при молчаливом согласии первых в новой Конституции Украины 1996 года украинский и был провозглашен единственным государственным языком в новом государстве.

Все последующие выборы тоже сопровождались обострением языкового вопроса. Некоторые партии даже собирали подписи за проведение всенародного референдума о конституционном уравнении в правах русского и украинского языков или готовили соответствующие законопроекты для рассмотрения в парламенте. Однако все эти документы благополучно задвигались в долгий ящик, как только новоиспеченные политики рассаживались в вожделенных креслах. А в стране тем временем продолжалась ползучая украинизация: приказной перевод образования и СМИ на русский язык, повсеместное и ускоренное закрытие или сокращение количества школ и детских дошкольных учреждений с русским языком, насильственное внедрение украинского как единого языка для ведения документации в госучреждениях и т. д. Задумана была даже реформа современного сложившегося за советские десятилетия украинского языка. По одному принципу – очищению «мовы» от слов, калькированных, по мнению авторов реформы, с русского языка, и замене «москальской кальки» доморощенным новоязом или заимствованиями из других языков, например, полонизмами.

Но жизнь развивалась по своим законам. Из-за неумения властей и их нежелания заниматься этим вопросом предметно украинизация подпитывалась только административными, запретительно-распорядительными методами, а не созданием материально-финансовой базы для реального возрождения украинского языка. А народ, изучая в школах и вузах «мову» и признавая ее во время разных опросов родной, продолжал в быту и на работе общаться на русском языке. Более того, за первые 10-12 лет независимости из-за отсутствия разумной протекционистской господдержки практически умерло книгоиздательство на украинском языке, а численность украиноязычных СМИ, для которых в советские времена была установлена неукоснительно соблюдаемая квота, сократилась в несколько раз. Зато появился некий гибрид-заменитель: многие медиа начали выходить в двуязычном виде: либо печатали статьи на двух языках сразу, либо издавали ураиноязычные дубли. Но русский язык был почти вытеснен из употребления в западных областях страны – в Галиции и на Волыни.

Однако показательным является, к примеру, такой факт. Ускоренное «национальное возрождение» вызвало к жизни своеобразное соревнование патриотов – кто из них быстрее и, разумеется, научнее обоснует «неповторимую древность Украины». Процесс захватил и Киев, и регионы. Совсем недавно некая творческо-производственная фирма в городе Ровно сообщила благодарным согражданам, что на территории этой области обнаружена цивилизация, гораздо более древняя, чем Киевская Русь. Главный архитектор фирмы Валентин Демьянов рассказал, что это был народ, который назывался «волыняне», он держал в страхе всю Европу, регулярно совершал набеги на Константинополь и пользовался уважением у арабов Египта. Руководило народом трио волхвов, которых называли «украми». Они были очень грозными и нервно реагировали на любого, кто посягал на их власть. И, следовательно, по мнению авторов открытия, от этих самых «укров» пошло и название современной Украины.

По словам Демьянова, данное «открытие» сделано без масштабных раскопок. Авторы проекта ходили по территории области с вращающимися рамочками, показывающими наличие геомагнитных полей. «Так, в частности, нам удалось обнаружить место великой битвы между волынянами и киевским князем Диром в 805 году. Мы вычислили эту точку в 130 километрах от Ровно, приехали в деревню и обнаружили большие курганы, рамочки вертелись как сумасшедшие. Очевидно, что это место массового захоронения», – заявил Демьянов журналистам. Но признал: книга, в которой изложены результаты открытия, пока не пользуется особым спросом у покупателей. Даже в патриотическом Ровно. Впрочем, Демьянов уверен, что уже через несколько лет учебники истории Украины будут начинаться не с Киевской Руси и мифических славян, которые жили на этой территории, а с доблестных волынян и их завоеваний. И с ним трудно не согласиться, если никто не остановит таких вот «первооткрывателей»…

…Новый всплеск «языковой войны» вызвали так называемая «оранжевая» революция и события после нее. Вопрос языка из вялых политико-культурных споров стал своеобразной, но очень жесткой линией водораздела не только для «оранжевых» и «бело-голубых» политиков, но и для людей, населяющих западные и юго-восточные регионы Украины. Особенно усугубилось это противостояние в прошлом году, когда новая власть продемонстрировала полную несостоятельность в решении насущных экономических вопросов, зато взяла курс на евроатлантическую интеграцию и ускоренный отрыв от России и всего постсоветского пространства. Падение уровня жизни совпало с расколами внутри «оранжевой» команды и приближающимися выборами в парламент. «Оранжевые» вовсю эксплуатировали образ «национально возрождающейся Украины, стремящейся на Запад», а их «бело-голубые» оппоненты взывали к «укреплению нерушимых братских связей с Россией». Одним из главных мобилизационных программных пунктов последних стало обещание уравнять в правах русский и украинский языки на русскоговорящих территориях. А «оранжевые» в пику им ускорили украинизацию во всех сферах жизни. И русский язык из привычного средства общения превратился в устах одних в жупел русификации и реваншизма, а другие провозгласили его знаменем борьбы за права человека.

На выборах «бело-голубые» набрали более 30% голосов и практически взяли власть во многих наиболее промышленно развитых юго-восточных областях Украины. И пришло время выполнять свои обещания. На этот раз местные политики это вроде бы сделали. На уровне советов. При этом они сослались на упомянутую выше Европейскую хартию о языках, согласно которой под защиту попадают 13 языков национальных меньшинств, в том числе и русский язык. Кроме того, и это признают многие украинские обозреватели, проблема языка стала для «бело-голубых» дополнительным средством давления на «оранжевых», которые по-прежнему называют своих оппонентов «реваншистами» и не желают отдавать власть.

«Оранжевые», как мы помним, подвергли «мятежные советы» прокурорской обструкции и задумали адекватный ответ на их «языковой суверенитет». В виде… усиления украинизации. На совещании у теперь уже экс-вице-премьера по гуманитарным вопросам Вячеслава Кириленко в средине мая было принято решение – обеспечить дальнейшее развитие украинского языка. Для этого министерствам иностранных дел, юстиции, финансов, экономики и Госкомнацмиграции было поручено до 1 июля сего года подготовить проект закона «О внесении изменений и дополнений к закону «О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств» и выписать в нем пункт о том, что русский язык не подпадает под действие этого документа. Параллельно Минтранссвязи Украины было поручено до 1 сентября 2006 года перевести объявления, сообщения и другую аудиовизуальную информацию во всех видах транспорта на территории Украины на украинский язык. А также сделать все, чтобы обслуживание телефонных абонентов, в том числе и абонентов мобильной связи, осуществлялось на украинском языке. В свою очередь Госкомтелерадио Украины до 1 июля 2006 года должен подать предложения об увеличении объемов и обеспечения доступности учебной и методической литературы, украиноязычных изданий и переводов, изготовлении электронных носителей информации. И до 1 октября 2006 года обосновать увеличение доли украиноязычной продукции в национальном информационном пространстве.

В то же время Минобороны должно обеспечить постоянное функционирование украинского языка в военных частях, органах и подразделениях ведомственных учебных заведений. А завершающим аккордом торжества украинского языка должно стать возобновление деятельности Совета по вопросам языковой политики при президенте и спецзаседание Совета нацбезопасности и обороны Украины на эту тематику. Потому что, по мнению «нацпатриотов», решения советов о придании русскому языку статуса регионального являются политическими решениями, которые не имеют законодательных последствий, а «некоторые политические силы» используют Европейскую хартию не для того, чтобы защищать языки национальных меньшинств, а для того, чтобы уничтожить украинский язык.

Интересно узнать, что по этому поводу думают антикризисная коалиция и ее правительство и как они выполняют решения предшественников. Тем более что подобная защита украинского языка предусмотрена Универсалом нацединства, подписанного уже после всплеска «языкового сепаратизма».

И все равно проблема двуязычия в Украине была и сейчас остается во многом надуманной. Ее бы удалось избежать вовсе, если бы не, мягко говоря, неразумные и демонстративно-поспешные действия прежних и нынешних «оранжевых» властей. Подавляющее большинство населения Украины отлично знает, во всяком случае, понимает оба языка, пользуясь ими на территории всей страны. И неприятие, переходящее в сопротивление, у людей вызывает НЕ САМ ФАКТ возрождения украинского языка и национальной культуры, А ТО, КАК это делается. Тотальная скоропалительность, глупое администрирование, пренебрежительное неуважение к привычкам и традициям, оголтелое политиканство и спекуляции, псевдонаучное современное мифотворчество новых властей, безжалостный разрыв традиционных связей между странами и народами, навязывание кодекса новых ценностей и ориентаций, переписывание школьных и вузовских учебников в угоду сиюминутной конъюнктуре, откровенная клоунада с переводом на плохой украинский русских текстов на телевидении – все это приводит к нарушению привычного уклада жизни миллионов людей, к оглуплению молодого поколения напичканных «новым национальным патриотизмом» недоучек. Это и вызывает к жизни так называемый «языковой сепаратизм». И он, увы, будет жить. Особенно после того, как «бело-голубые», возможно, взяв власть в Киеве, по примеру Кучмы забудут о своих обещаниях.

А все предпосылки для этого есть. Потому что украинские политики по-прежнему напоминают упомянутых выше «укров», нервно реагирующих на всех соперников в борьбе за власть. Об одном они только забывают: может так статься, что если ничего не изменится в поведении, то их, как и предшественников, будут искать вращающимися рамочками шарлатанов, улавливающими только электромагнитные волны…

54321
(Всего 0, Балл 0 из 5)
Facebook
LinkedIn
Twitter
Telegram
WhatsApp

При полном или частичном использовании материалов сайта, ссылка на «Версии.com» обязательна.

Всі інформаційні повідомлення, що розміщені на цьому сайті із посиланням на агентство «Інтерфакс-Україна», не підлягають подальшому відтворенню та/чи розповсюдженню в будь-якій формі, інакше як з письмового дозволу агентства «Інтерфакс-Україна

Напишите нам